转换到繁體中文
首页
>>
作品集
>>
冰心全集
>>
第七卷
致吴青
亲爱的小老二:
收到你托人带回的十月廿七日的信,里面有两张相片,还有给别人的信,我想陈恕都已代转了。我知道你已习惯于日常生活,并且和朋友相处得很好,锻炼得也好,我也高兴。你已去过我的母校,但你把LakeWaban误成Wadan,我把它译成“慰冰”就是译音。我的《寄小读者》就大都是在湖边写的,风景写得很多,但你一般不看我写的东西,自然也不知道了!你的那两张照片,都比在家时胖,我们看了也放心、高兴。严二姐已见到你,很好,她给你钱,你就收下好了,你到处演讲,有报酬没有?我们当初去学校讲话,一般都有报酬。我以为你可以给威校中文系学生讲语言教学,戴老师是系主任,是黄迪的弟妇。你到Wellesley没有照相,可惜,可以等到在黄大嫂家时,再去一次。我住过的BeebeHau,姐姐曾在那里照过相,还有的是NoranbegaCottage已经拆了。我们是研究生,我记得没有种树,不过湖边有石墩子和木头的椅子都可以坐着照。当初我和哈佛的学生(如陈岱孙、浦薛凤),M.I.T学生(如朱世明、顾一樵等),有个“湖社”,半月在湖上开一次会,各人讲自己的专业,talkshop,很有意味,都是在湖上划船对讲的,有时也带野餐。有一件事问你,Statia和她丈夫不是十月五日来看你吗?为什么你来信没有报道?她就是我在威校最好的同学,我和Daddy在1936年都到她家去过,她的丈夫也是Dartmouth的毕业生。我们家早已生上小炉子,但暖气还没有来。我和Daddy都穿得很暖和,我们也互相照应。手推椅已付钱了,下星期可取,你放心。(我很好,一定能看到你回来。有时感到力不从心,还得挣扎一番,你听课怎样,下次来信可以稍谈几句。)①十一月二日
①括号内是吴文藻教授写的。
上一篇
回目录
下一篇
电脑版
手机版
[ 新都首页 ]
[ 古文典籍网 ]
更新时间:2024/11/23 05:11:56