《葛翠琳童话选》序
翠琳同志让我为她的童话集作序,我欣然答应了。
    正如作者在《翻跟头的小木偶》的后记中所说的,“五十年代,童话有过遍地开花的旺季,不仅内容丰富多彩,在语言风格,表现手法上也各具特色。”翠琳同志也就是在那时候开始写童话的。
    我和翠琳同志见面,是在一九五二年,她那时正在北京市文联工作,是老舍的秘书。有一天,老舍带她来看我,谈起一九四八年她曾在燕京大学肄业,于是我们认了个“同学”。此后在作协儿童文学座谈会上,我们常在一起学习。每次散会,都由她送我回家。说起来已是三十年前的事了!
    我从来没有写过童话,因为这是特别为儿童阅读的一种文学形式,作者不但要热爱儿童,熟悉儿童,还要富于幻想,会说儿童的语言,才能写得合情合理(也就是“合”儿童之“情”,“合”儿童之“理”),才能受到儿童的欢迎。
    翠琳同志写的童话,人物很鲜明,故事很生动,语言很优美,具有她自己的细腻活泼的风格。这些年来,她写了有几十万字很好的童话,其中有《野葡萄》,写一个勇敢无私的小姑娘的故事,第二次全国少年儿童文艺创作评奖(一九五四——一九七九)曾得过一等奖,有英文译本,深受国内外小读者的欢迎。此外有《金花路》,是写一个刻苦学艺的木匠,为后来的接班人洒出一条金花路的故事,也被选入《童话选》(收“五四”以来各家童话作品)。
    她写的七个儿童剧本收在《小淘气的决心》的集子里的:
    有的是从外国童话改编的,如《小淘气的决心》和《野天鹅》;有的是歌颂少先队先进事迹的,如《美妙的日记》、《小姐妹的冰靴子》等;还有创作的童话剧。这七个剧本都有很好的插曲,很适合儿童表演。
    十年动乱之中,翠琳同志也因童话形式被“四人帮”否定了,而停下笔来。“四人帮”被粉碎后,童话获得了新生,翠琳同志又写出了收集在《翻跟头的小木偶》里的四篇童话,实现了她的“童话如何反映现实”和“具有时代精神”的愿望。
    翠琳同志在一九五七年以后曾为中国木偶剧团编过剧本,她对于木偶的构造和表演的动作是熟悉的,因此她写《翻跟头的小木偶》时,会那样地真实,生动。至于《飞翔的花孩儿》,却是用更有诗意的语言,来怀念我们敬爱的周总理的。
    我为女作家中有像翠琳同志这样的童话作者而高兴!她的作品,永远是鼓励儿童前进、向上。她在《雪娘和神娘》里珍重地对儿童说:“你是我的未来和希望,去为人们创造幸福吧!让所有勤劳勇敢的人都生活得快乐。”
    翠琳同志还年轻,在童话获得新生的大好形势下,我深信这位孜孜不倦的园丁,一定能“和许多新老童话作者一起努力,倾注心血,浇灌童话这美丽的花儿”。一九八一年十二月二十九日(《葛翠琳童话选》,湖南少年儿童出版社1983年8月初版。)


用手机扫一下二维码,在手机上阅读或分享到微信朋友圈

图书分类